09/16/2006, 00.00
梵蒂冈 - 伊斯兰
發送給朋友

教宗深感遗憾,重申对伊斯兰的尊严及拒绝暴力

圣座新任国务卿贝尔托内枢机于今天发表声明,澄清教宗本笃十六世在德国雷根思堡的讲话

梵蒂冈(亚洲新闻)—教宗对他在德国雷根思堡的讲话被以完全违背其本意的方式曲解“深感遗憾”。今天,圣座新任国务卿贝尔托内枢机发表声明,重申了教会和天主教会尊敬伊斯兰、支持宗教对话的立场。贝尔托内枢机还指出,面对西方世俗化文化,教宗本笃十六世积极捍卫伊斯兰的宗教热情。就造成穆斯林世界作出强烈反应的那句话——教宗援引拜占庭皇帝厄马努尔二世帕莱奥洛古斯关于伊斯兰与暴力之间关系的话,圣座国务卿强调,教宗无意借此来表达自己的意思,而是旨在阐明“拒绝来自任何人的宗教因素的暴力”。在此,刊登圣座国务卿声明全文:

 

       我愿意就穆斯林世界就圣父教宗本笃十六世在德国雷根思堡大学发表的讲话中的个别句子所作出的反应;以及通过圣座新闻发布中心所作出的澄清和说明补充以下内容:

 

-         不容置疑,教宗关于伊斯兰的立场是梵二大公会议法令《教会对非基督宗教态度宣言Nostra Aetate》中所阐明的:“天主教会也尊重回教徒,他们崇拜惟一、生活、常存、慈悲、全能、创造天地 (五) 、曾对人讲话的天主。他们努力使自己全心顺服天主的命令,包括隐秘的命令在内,就如依斯兰信仰所衷心佩服的亚巴郎顺服天主一样。他们虽不承认耶稣为天主,但却尊之为先知,并尊敬耶稣的童贞母亲玛利亚,并且有时虔诚地向她呼求。此外,他们也期待审判之日,那时天主将酬报一切复活的人。因此,他们也重视道德生活,并以祈祷、施舍、斋戒恭敬天主”(3)。

-         教宗支持不同宗教及不同文化对话的立场也是不容置疑的。二OO五年八月二十日在德国科隆同一些穆斯林团体的代表见面时,教宗指出基督信徒和穆斯林之间的此类对话“不能仅沦为季节性的选择”。并补充道:“过去的教训,应该用于使我们避免重复同样的错误。我们愿意谋求和解的道路,学会在尊重他人每一种身份的情况下生活”。

-         至于教宗在雷根思堡大学讲话中引用拜占庭皇帝厄马努尔二世帕莱奥洛古斯的观点,教宗当时无意,始终也绝对无意来表达自己的观点,只是用这句话向学术界人士发表讲话。如果完整地、认真地阅读这篇讲话,有关宗教与暴力之间关系的阐述,所得出的结论都是明确地和彻底地拒绝来自任何人的宗教因素的暴力。在此值得一提的,还有教宗本笃十六世最近为纪念先教宗若望·保禄二世倡导的一九八六年十月亚西西宗教对话祈祷活动二十周年而发表的文告中就这一问题所作出的阐述:“……暴力活动不能归咎于宗教本身,而是与之在时代中共存并发展的文化缺陷所造成的。……事实上,各个伟大的传统宗教中,都有与天主之间存在密切关系的见证”。

-         圣父教宗对他的讲话被视为冒犯穆斯林信徒的情感、被以完全违背其本意的方式曲解深感遗憾。此外,鉴于穆斯林信徒的宗教热情,教宗还警示世俗化的西方文化,应避免“藐视天主和将对神圣的嘲笑视为自由权的玩世不恭态度”。

-         在重申他对伊斯兰宗教信仰的尊重和尊敬的同时,教宗希望能够有助于理解他的话的正确意思,从而尽快度过这一艰难时刻、加强见证“惟一、生活、常存、慈悲、全能、创造天地、曾对人讲话的天主”;并努力合作“共同卫护及促进人类的社会正义、道德秩序、和平与自由《教会对非基督宗教态度宣言Nostra Aetate 3》”。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”