08/11/2012, 00.00
巴基斯坦
發送給朋友

巴基斯坦庆祝少数社群日,怀念布托和巴蒂两官员

8月11日,纪念阿里·真纳65周年,是专门为非穆斯林庆祝的一天。部长保禄·巴蒂(Paul Bhatti)说,「我们是国家的一分子,」要共同创造一个繁荣和团结的巴基斯坦。少数社群在国家政治和社会中融入主流。

伊斯兰堡(亚洲新闻)巴基斯坦民族和谐总理特别顾问保禄·巴蒂(Paul Bhatti)说,尽管人民有不同的信仰,「我们是国家的一分子」,共同创造繁荣和统一的巴基斯坦。他在8月11日宗教少数社群日上,强调非穆斯林的角色。这日纪念巴基斯坦立国者穆罕默德·阿里·真纳(Mohammad Ali Jinnah)在立国日上的历史性演说65周年(1947年8月11日)。

这节日献予少数社群,他在立国日上,反复强调少数社群对国家的诞生和发展的贡献。

教育、卫生、国防等,是非穆斯林致力贡献国家的一些范畴。然而,在某些情况下,他们仍然成为恐怖主义、极端主义和暴力行为的受害者,而且情况日趋严重。

保禄·巴蒂在演说中,回顾巴基斯坦历史上的两位政治人物,死于伊斯兰原教旨主义分子和塔利班运动的手中。前总理贝娜齐尔·布托(Benazir Bhutto)和部长巴蒂的弟弟沙赫巴兹·巴蒂(Shahbaz Bhatti)遭宗教少数暗杀2011年3月2日。两人都是狂热的受害者,他们为社会民主、平等、和平等理想努力。沙赫巴兹承诺反对歧视、不容忍和宗教极端主义。

他说:「我们不能在面对不公义时退缩,特别是那些想分裂和破坏国家稳定的人。」他重新恢复两位伟人的计划,步武布托和巴兹的脚步,确立国家的愿景,并创建一个「开明、开放、进步和宽容」的巴基斯坦,其中的优先次序,以促进一个真正的信仰和谐。这只能通过宗教少数群体在国家的政治、社会、体制和金融生活的包容才能达成。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”