11/01/2004, 00.00
梵蒂冈
發送給朋友

教宗在三钟经讲话中充分表达为在天诸圣的喜乐、为亡者祈祷

若望·保禄二世为“恐怖主义的受害者”及其他们的家庭祈祷

梵蒂冈(亚洲新闻)—今天诸圣瞻礼,教宗若望·保禄二世在带领圣伯多禄广场上的教友们颂念三钟经前发表的讲话中,特别提到了今明两天普世教会隆重纪念的诸圣瞻礼和追思已亡瞻礼。教宗为“圣人们共融”的喜悦,与为“全体”亡者的祈祷交织在一起。教宗表示,将特别为“所有恐怖主义的受害者”祈祷;祈求天主“减轻”“恐怖主义受害者”的家人们的痛苦;祈求天主赐予世界和平。

       以下为教宗若望·保禄二世在三钟经祈祷前的讲话全文:

 

       ‘在上主内,在这诸圣瞻礼的盛大节日里我们共同喜乐’。今天庆祝诸圣瞻礼的弥撒圣祭以这句邀请大家共同欢愉的话开始。在世间朝圣的教会仰视天际;与被天主容纳到他的光荣中的合唱声交织在一起。这是圣人的共融!

       恰恰是在这伟大的奥迹的光照下,我们将在明天举行一年一度的纪念亡者的活动。教会礼仪邀请我们敞开心扉;为所有人祈祷,特别是为那些更需要天主仁慈的灵魂祈祷。

       我要特别为所有恐怖主义的受害者祈求天主。从精神上,我深感与他们的家庭同在。同时,我祈求天主减轻他们的痛苦,并向天主祈求世界的和平。

       玛利亚,诸圣之后请帮助我们忠实地追随基督,实现在天的光荣。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”