01/07/2008, 00.00
梵蒂冈
發送給朋友

教宗表示世界安全局势“仍不稳定”

在教宗本笃十六世对外交使节团的讲话中,特别表达了对亚洲地区局势的担忧,他从中东地区谈到缅甸,从巴基斯坦谈到斯里兰卡。维护和平就要尊重人类的自由和权利,这些都是天主所赐予的自然权利,从尊重生存权利到宗教信仰自由权利。教宗希望暂缓死刑议案能够让公众意识到,按照天主肖像所创造的人的真正尊严。

梵蒂冈 (亚洲新闻) – 教宗表示,世界安全局势“仍不稳定”。清晨,他在梵蒂冈宗座大楼接见176名外交使节的讲话中分析了当前局势问题。

教宗指出,面对当前许多紧张局势,各国都要承担起责任,以保障人类共同的自由和权利。权利可以通过对话的途径解决,这就必须以天主所赐予的自然权利为依据。和平“不能仅仅是空洞的名词或妄想,和平应当是对生命的一种责任和尊重,因此一切正当需求都应得到满足,例如食品,水,能源,医药,技术,或切实地监测气候的变化。”

亚洲的灾难

教宗十分关注世界局势,尤其重视处于其中的许多亚洲国家。

“国际社会继续密切关注中东局势。我很高兴地看到,安纳波利斯会议已经显示了放弃局部或单方面解决问题的途径,为能实施全面的尊重人权和所有地区人民合法权益的举措。我再次呼吁,以色列和巴勒斯坦人民团结一致,实现会议所达成的约定,加速双方重新启动的和平进程。不仅如此,我还邀请国际社会理解两国人民的处境,痛苦和恐慌,并向他们伸出援助之手。”

教宗补充道,“谁能对黎巴嫩的紧张局势不感到担忧呢?随着种种暴力事件的不断发生,这个国家正经受着严峻的考验。我衷心的希望,黎巴嫩人民能够最终自由地决定国家的未来,我祈求上主能够光照他们,帮助他们开始新的生活。各方能够放弃自己的利益,为对话与修好而创造有利条件。唯有如此,才能使国家重新实现稳定局势,重新成为又一个不同团体和平共存的典范。同样,在伊拉克地区,更迫切的需要修好。目前,恐怖分子袭击,威胁和暴力事件不断发生,一些针对基督教团体的袭击尤为严重。昨日传来的消息证实了我们的担忧,这明显表明某些政治问题有待解决。因此,适当的宪法改革需要保障少数团体的权利。遭受战争重创的人民急需人道救援。此刻,让我想到,特别是伊拉克国内流离失所的人们和避难国外的难民们,他们中许多人都是基督信徒。我邀请国际社会对他们和他们所避难的国家示以慷慨,因为这些国家的接纳能力正经受着严峻的考验。”  

“我同时希望对为解决伊朗核武器计划问题所展开的不断的外交途径表示鼓励,各方抱以信任谈判,采取增加透明度和彼此信赖的措施,始终立足于人民的需求和人类大家庭的共同利益。”

“接着,让我们的目光转向整个亚洲地区。值得注意的是,当前亚洲存在着某些危机。首先是在巴基斯坦,几个月以来全国都处于严重的暴力冲突形势当中。希望国内所有政治和社会力量能够为缔造和平社会,尊重全民权利而做出最大的努力。在阿富汗,除了当前的暴力事件外,还存在着其他严重的社会问题。例如毒品的生产等。对阿富汗所作的发展努力,还需要提供更多的支持,进一步的努力建造一个和祥的未来。在斯里兰卡,由于暴力冲突的不断升级,不能再延迟解决因战乱导致的巨大痛苦。对于缅甸来说,我祈求上主使缅甸政府,在国际社会的支持下,与反对派展开对话,以切实尊重人权和基本自由。”

当然,亚洲地区问题并不是教宗唯一的担忧。同样,教宗谈到了非洲地区问题,从达尔福尔到大湖地区,从肯尼亚到索马里,从古巴到秘鲁,以及欧洲地区存在的科索沃问题,并希望能够继续加强欧洲联盟的有利作用。

保护生命和宗教信仰自由

人类自由正面临着挑战,由于不平等和不公正发展导致的痛苦和禁锢威胁着自由权利。因此教宗本笃十六世呼吁,国际社会一定要坚持关注并支持有助于不同文化和不同宗教信仰间对话的积极举措。

“这些与日俱增的积极举措能够有助于共同利益的合作,例如人类尊严,谋求共同福利,建设和平和发展等。”这里也特别回应了138位穆斯林宗教学者联名致教宗的公开信。

在教宗对维护人权的讲话中,不可忽视的根本问题有两点,一是不断遭受威胁的人类生存权利,另一个则是宗教信仰自由,这是作为每个人尊严不可剥夺的需求,也是人权的基石。

首先,教宗对1218日的联合国代表大会上做出的全球暂缓死刑的议案表示热烈欢迎。他真切地希望“这一议案能够开启探讨按照天主肖像所创造的人的真正尊严的话题。”

在宗教自由方面,教宗讲道“在许多地方,人们还无法享受完全的宗教自由”,因此,“圣座维护它,并要求尊重每个人的这项自由,而对基督信徒和其他宗教信徒受到的歧视,圣座感到尤为担忧。

国际社会承担维护安全的责任

最后,教宗呼吁国际社会“担负起维护全球安全的责任”,他认为,“要想共同努力,共同承担义务去阻止恐怖分子获得大规模杀伤性武器,就必须责无旁贷的加强防核武器扩散联盟,使该组织发挥更为有效的作用。”

教宗同时明确表示,对“拆除北朝鲜核武器计划协议的达成”感到由衷的欣慰,并鼓励“采取适当的减少常规武器措施,以解决由军需品生产造成的人道危机。”

教宗在向使节们和他们代表的国家人民表达新年祝愿时强调,“圣教会深信,全人类是一个大家庭”。教宗在其世界和平日的讲话中也表达过该讯息。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”