12/24/2006, 00.00
梵蒂冈
發送給朋友

教宗:在降生成人的天主内,我们每一个人都被爱被倾听,没有任何人是异

离圣诞子夜只有几个小时了,本笃十六世请求所有的人在天主为了我们人类降生成人,赐给我们天主的生命的恩宠中,努力去发现自己生命的价值.

梵蒂冈(亚洲新闻)-圣诞子夜逼近了,教宗对基督徒的请求是努力去发现今夜所庆祝的奥秘的丰富意义,在节日来临之时不要忽略了他,真正的主人公。

 

圣伯多路广场象每一个主日一样挤满了人为了与教宗共同诵祷“三钟经”,教宗在祈祷前先向这些朝圣客讲话,解释基督宗教信仰中对于圣诞节各个层面的认识。“因着神圣的新生儿,就要被安放在马槽中的这个婴儿,我们的救赎将成为事实。在为了我们降生成人的天主前,我们都被爱被倾听了,让我们来发现自己在创世主眼中的珍贵和唯一无二。基督的圣诞节帮助我们认识人的生命是多么有价值,每一个人的生命,从他生命开始的最初时刻直到日暮黄昏的老年。谁向这个“裹着襁褓”躺在“马槽”(路1,12)中的婴儿打开心怀,他就会使你有可能用新的眼光去看待每一天的真实。你就有可能去体味天主之爱深层的力量,它有能力甚至将痛苦转化为喜乐”。

 

 圣诞节也是人类皆兄弟的根基。教宗说,“让我们准备自己去相会耶稣,厄马努尔-天主与你们同在。他诞生在马槽中,为了陪伴我们每一个身在旅途中的人。在这个世界上,当他决定要在这里安置他的‘帐篷’时,便没有任何人是异邦人。是啊,我们都是匆匆过客,但是正是耶稣让我们感觉到这个因他的临在而得到圣化的世界这片土地就是我们的家。不过他要求我们将这个世界这片土地变成接受所有人给他们美好生活的家。圣诞节的奇妙礼品正是这个:耶稣是为了每一个人而来到世界上,因着他我们所有的人都成为兄弟姐妹。与此相应的我们的责任是不断地超越偏见和主观,铲平彼此分割的藩篱,除去人与人以及民族与民族之间的互相冲突,而共同建设一个正义和平的世界。

 

本笃十六世的担忧是我们是否在准备圣诞节的时候能够得到更新的心灵,“让我们也准备我们的精神来接受耶稣圣婴”。为了警醒人们不要只是沉醉在被夸大了的消费主义漩涡内,教宗告诉我们,“在深夜他为了我们来到这里。不过他的愿望是也能够住在我们内,也就是住在我们每一个人的心内。因为这来临与我们自己的开放,我们的自我准备及我们接受的态度是互相联系的,我们是否在自己的内心、自己的家里和自己的城市,为他准备了位置。如果我们只是忙碌于准备节日,而忽略了真正的主人公-他,那么他的降生也进不了我们内。圣母玛利亚,请帮助我们打开内心深处接受他,以便品味到救世主降生所带来的深刻喜乐。现在我们向你奉献我们的祈祷,尤其是为了那些在圣诞节的时刻仍然处于忧伤、孤独中的人们,生病、受难的人们:愿圣母给予你们安慰和鼓励”。

 

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见
教宗:在圣诞节天主成为无助的孩子,可自由地进入我们的心
23/12/2009
印尼主教们说,穆斯林激进分子威胁攻击基督徒
24/12/2010
Covid疫苗接种被暂停直到2021年1月
18/11/2020 17:31
德里最高法院作出判决“联邦政府应资助各宗教的朝圣活动”
05/12/2006
中国圣诞节:没有年轻人;警察监督(一)
19/12/2019 19:13


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”