04/22/2016, 18.38
中国 – 欧洲
發送給朋友

铁路丝绸之路:第一列发自武汉的货运列车抵达里昂

历经十六天、11,300公里,首列连通中国武汉和法国里昂的货运列车抵达目的地。全程六个小时的时差,途径哈萨克斯坦、俄罗斯、白俄罗斯、波兰和德国。这一运输路线比海运节省了一半的路程和时间;体现“一代一路”计划:这是习近平的商贸之梦,旨在搁置美国,与欧洲直接进行贸易往来

北京(亚洲新闻)—历经十六天、11,300公里、六小时时差、途径七个国家,首列连通中国武汉和法国里昂的货运列车抵达目的地。由此,将比海运节省一半的路程和时间,彻底抛开美国垄断的海上航运。列车上装载的是中国武汉生产制造的机械产品、电子产品、化工产品及服装,共计41个集装箱。然后,将满载着法国汽车产业相关产品、葡萄酒和农产品直达武汉。

            法国政府热烈欢迎,并宣布将在今夏实现一周三班列车的计划。负责“汉新欧”业务运营的武汉汉欧国际物流公司表示,年底前将实现十六个中国城市的欧洲城市链接铁路运输线路,如西班牙巴塞罗那、意大利的博洛尼亚、芬兰的科特卡等。

            这是二O一五年三月中国政府商务部与多个欧洲国家签署的相关协议的成果,打造“经济丝绸之路”,包含了一揽子贸易往来项目。这也是习近平主席“一代一路”梦想的组成部分。

            这一计划实质上是地缘政治综合体,一方面旨在避免战火纷飞的中东、非洲海盗;另一方面,北京还搁置了美国,与欧洲直接进行贸易往来。此外,与印度的竞争也是客观因素之一。去年春天,新德里宣布了垄断南亚和东南亚港口的海上运输计划。

            法国国际关系学院研究院爱丽丝∙埃克曼表示,“这是一条四通八达的路线,最终中国可以将六十多个国家纳入进来,包括非洲国家。就经济角度而言,这是牢牢掌握在北京手中的亚投行资助的项目。但就地缘政治角度而言,并不很容易实现”。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”