15/02/2021, 19.05
VATICANO
Enviar a un amigo

Papa: los mártires coptos de Libia dieron testimonio de Jesucristo hasta dar la vida

Video mensaje de Francisco por el 'Día de los Mártires Contemporáneos', organizado por la Diócesis Ortodoxa Copta de Londres con motivo de la conmemoración de los 21 mártires ortodoxos coptos asesinados el 15 de febrero de 2015.

 

Ciudad del Vaticano (AsiaNews) - Los 21 coptos asesinados por el ISIS en Libia son "santos de todos los cristianos, santos de todas las confesiones y tradiciones cristianas". Son las palabras del Papa Francisco en el video mensaje enviado por el 'Día de los Mártires Contemporáneos', organizado por la Diócesis Ortodoxa Copta de Londres con motivo de la conmemoración de los 21 mártires ortodoxos coptos asesinados el 15 de febrero de 2015.

La iniciativa reúne al Papa Tawadros II, Patriarca de la Iglesia Ortodoxa Copta, a Justin Welby, Arzobispo de Canterbury, al Cardenal Kurt Koch, Presidente del Consejo Pontificio para la Promoción de la Unidad de los Cristianos, y a representantes de otras Iglesias en un seminario web.

El "Día de los Mártires Contemporáneos" es un acto conmemorativo de acción de gracias por la vida de quienes vivieron su fe cristiana hasta derramar su sangre. Al mismo tiempo, es un evento de concienciación sobre la tragedia que atraviesan quienes aún hoy son perseguidos por su fe.

Este es el texto del videomensaje del Papa Francisco, que cuando celebró la misa en memoria de ellos aquél 16 de febrero de 2015 afirmó que "fueron asesinados por el mero hecho de ser cristianos”:

Es el día de hoy que llevo en mi corazón, aquel febrero de 2015. Llevo en mi corazón aquel bautismo de sangre, estos veintiún hombres bautizados cristianos con el agua y el Espíritu, y aquel día bautizados también con la sangre. Son nuestros santos, los santos de todos los cristianos, los santos de todas las denominaciones y tradiciones cristianas. Son los que han blanqueado sus vidas en la sangre del Cordero, son los del pueblo de Dios, el pueblo fiel de Dios. Fueron a trabajar al extranjero para mantener a sus familias: hombres corrientes, padres de familia, hombres con la el deseo de tener hijos; hombres con la dignidad de trabajadores, que no sólo buscan llevar el pan a casa, sino también llevarlo con la dignidad del trabajo. Y esos hombres dieron testimonio de Jesucristo. 

Degollados por la brutalidad del ISIS, murieron diciendo: "¡Señor Jesús!", confesando el nombre de Jesús. Es verdad que se trata de una tragedia, que estas personas dejaron su vida en la playa; pero también es cierto que la playa fue bendecida por su sangre. Pero es aún más cierto que gracias a la sencillez de su fe, sencilla pero coherente, recibieron el mayor regalo que un cristiano puede recibir: el testimonio de Jesucristo hasta dar la vida.

Doy gracias a Dios, nuestro Padre, por habernos dado a estos valerosos hermanos. Doy gracias al Espíritu Santo por haberles dado la fuerza y la coherencia para llegar a la confesión de Jesucristo hasta la sangre. Doy gracias a los obispos, a los sacerdotes de la Iglesia hermana copta que les criaron, les enseñaron a crecer en la fe. Y doy gracias a las madres de estas personas, de estos veintiún hombres a los que ellas "alimentaron" en la fe: son las madres del pueblo santo de Dios que transmiten la fe "en dialecto", un dialecto que va más allá de las lenguas, el dialecto de la pertenencia.

Me uno a todos ustedes, hermanos obispos, que están en esta conmemoración. A ti, gran y amado obispo Tawadros, hermano y amigo. A ti, Justin Welby, que también quisiste venir a este encuentro. Y a todos los demás obispos y sacerdotes, pero sobre todo me uno al santo pueblo fiel de Dios que con su sencillez, con su coherencia e incoherencias, con sus gracias y pecados, lleva adelante la confesión de Jesucristo: Jesucristo es el Señor.

Les doy las gracias a ustedes, a los veintiún santos, santos cristianos de todas las confesiones, por su testimonio. Y te doy las gracias, Señor Jesucristo, por estar tan cerca de tu pueblo, por no olvidarlo. Recemos juntos, hoy, en memoria de estos veintiún mártires coptos: que intercedan por todos nosotros ante el Padre. Amén.

TAGs
Enviar a un amigo
Vista para imprimir
CLOSE X
Ver también
Musulmana, ex radical: Riad y el salafismo (wahabí) un peligro para el islam y para el mundo
17/12/2016 13:14
Centenares de parientes de las víctimas del 11/9 inician acciones legales contra Riad
22/03/2017 13:04
Mons. Barwa: La herencia de los mártires de Orissa
29/08/2020 11:22
Corte suprema de Moscú: Los Testigos de Jehová están fuera de la ley
21/04/2017 12:09
Sacerdote iraquí: la ‘derrota militar’ de Isis no cancela la amenaza yihadista
03/11/2017 14:18


Newsletter

Suscríbase a la newsletter de Asia News o cambie sus preferencias

Regístrese
“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”