Arrestaron a Lu Tingge: reclamó el estado de derecho y poder real para la ANP

El abogado por los derechos humanos posteó una petición online en la que reclama cambios constitucionales. Otro abogado, Yu Wensheng, fue arrestado por pedir la separación entre los poderes del Partido y el ejército. Ayer, el premier Li Keqiang ratificó el poder absoluto del Partido comunista chino y de Xi Jinping.


Beijing (AsiaNews/RFA) – Lu Tingge, un abogado que defiende los derechos humanos, desapareció hace algunos  días –y lo más probable es que haya sido arrestado- por haber posteado una petición online en la que solicitaba cambios constitucionales, poco antes del inicio de sesiones de la Asamblea Nacional Popular (ANP), inauguradas ayer.

La petición, titulada “Sugerencias de enmienda a la Constitución” solicita que el Poder Legislativo pase realmente a la ANP y no a su comité permanente, que usa la Asamblea en curso para aprobar cuanto ya fue decidido de antemano por el Partido. De esta manera, se cumpliría un paso rumbo al “estado de derecho”, uno de los objetivos que el presidente Xi Jinping se propuso al inicio de su mandato.

Lejos de ello, ayer, durante su exposición, el premier Li Keqiang ratificó que todo el poder está en manos del Partido Comunista chino y del “corazón” o núcleo del liderazgo, es decir, de Xi Jinping. “Tenemos que permanecer aún más unidos en torno al Comité Central, con el camarada Xi Jinping como su corazón” –dijo-. “Mantener en alto la bandera del socialismo con características chinas; tomar como guía el pensamiento de Xi Jinping con características chinas, para una Nueva era”.

La petición de Lu fue firmada por un millar de personas. Uno de los firmantes, el abogado por los derechos humanos Tan Yongpei, comenta: “Las enmiendas constitucionales sirven para sostener los derechos civiles, que como es natural, las autoridades ven como la mayor amenaza. Actualmente los ciudadanos chinos no tienen ningún rol en el proceso legislativo; todo es manejado por el círculo de poder del Partido comunista… Permitir la participación de los ciudadanos perjudica su poder, y es por ello que ellos ven [esta propuesta] con hostilidad”.

Lu Tingge también se desempeña como el abogado defensor de un otro abogado por los derechos humanos, Yu Wensheng, quien se encuentra en prisión por “incitación a subvertir el poder del Estado”. Yu fue arrestado el primero de febrero pasado tras difundir una carta abierta en la que solicitaba enmiendas a la Constitución, incluyendo la elección directa del presidente y la separación entre el Partido comunista y el Ejército Popular de Liberación (PLA). Desde los tiempos de Mao Zedong, el poder del Partido se basa “en el cañón de un arma”. Y ayer, Li Keqiang reafirmó el control directo del ejército por parte del Partido.

Estas dos reformas –dar verdadero poder a la ANP y poner al ejército bajo [el mando] del gobierno y no del Partido- han sido propuestas desde fines de la década del ’80 por miembros liberales del Partido, como Hu Yaobang y Zhao Ziyang. También se contaban entre las propuestas que el escritor y disidente Liu Xiaobo incluyó en su “Carta 08”. Liu fue condenado a 11 años de prisión y fue dejado morir de un cáncer de hígado en julio de 2017