07/07/2011, 00.00
中国
發送給朋友

北京逮捕、西方(共犯)沉睡

作者 Wei Jingsheng
艾未未“获释”充分揭示西方的欺骗性。真相是中国继续压制,更有甚者中国的压制进一步加剧。跨国公司是中国的共犯,为了金钱他们出卖了中国人民的人权和他们自己的价值观。中国伟大持不同政见者的揭露
华盛顿(亚洲新闻)—最近,中国的人权问题再一次成为国际上热门的话题。这一方面是因为中共最近侵犯人权的活动逐步升级,特别是非法拘禁艾未未的事件,让国际社会无法接受。艺术家们和媒体再一次为了中国的人权状况而愤怒。这影响到整个舆论为了中国的人权状况而愤怒。也迫使人们回忆起一个事实,那就是中共的专制政权不会因为经济发展了,政治方面就会自然而然地进步;反之,中共会变得更加嚣张,更加反动,更加没有人性。
现在,艾未未本人虽然被放回了家,但他仍然受到人身自由的限制,仍然没有说话的自由,仍然没有外出活动的自由。也就是说,他仍然是一个没有自由的囚犯。反而是艾未未获得了自由的这一条新闻,可以缓和国际舆论对中共的批评,使得公开宣布非法拘禁合法化的活动顺利过关,得到国际舆论的默认。这才是中共真正的如意算盘。不过现在的时机,对中共的如意算盘不是很有利,国际大气候正在向着更加关注中国人权的方向发展。
最近,国际媒体对中国的批评逐步增加。而且,人们正在从单纯关注经济和贸易,转变为对中国的政治、文化和人权等等的全面关注。我刚从欧洲获奖回来。我注意到,欧洲的媒体和政治家们也把话题扩展到了经济领域之外。上个星期四,我在美国国会里参加了一个圆桌会议。这个会议是以后的正式听证会的前奏。人权活动家李晓蓉和三位美国教授及人权活跃家,向美国国会及行政当局中国委员会介绍了恶劣的中国人权状况。他们的介绍引起了委员会主席,参议员布朗的频频发问。特别是他关于美国的律师们在中国是否关心中国的人权,是否也参加各种人权工作的问题,等等。他的问题问得非常到点且尖锐,使得几位精通法律的学者很难回答。
多年来,西方大企业在中国做生意的同时,和中国政府合作,共同压制对中国人权的关注,同时制造出一些神话来欺骗西方的老百姓。其中之一就是西方的企业在中国,会把西方的符合人权的制度带到中国,同时也会直接关注中国的人权。几位学者大多在中国工作过。他们也不得不承认,美国的企业不希望人们参与中国的人权和其它社会活动。在中国除了企业的业务活动外,很难参加到其它社会活动中去。布朗参议员的提问,实际上是要借助于他们的回答揭穿那些美国公司的谎言。参议员同时提醒,所有的问答都将被国会记录在案,作为国会考虑中国问题的参考。
我在会议上发言谈到了最敏感的,也是最受关注的问题,也就是中国的人权状况和美国国家利益的关系。这也是这次会议要谈论的主题,而且是今后的一系列正式听证会的主题之一。最终希望将就这些问题通过一些法律。
中共对人权的压制,始终都围绕着一个主题,就是剥夺工人和农民的人权。中共剥夺人们组织工会和罢工的权利,压制他们的集体活动,以便维护特别廉价的劳动力价格,赚取超额的利润。而廉价劳动力所生产的商品大量占领了美国的市场,和中共各种非关税和关税的壁垒共同产生作用。这就是每年巨额贸易逆差的来源。连年积累的巨额贸易逆差,是美国经济陷入衰退的主要原因之一,也是导致大量工人失业的原因之一。
美国的企业界在其中扮演了协助中国政府压制人权的角色。他们分享到了超额的利润,也就自觉地成为中共人权政策的辩护者。他们为了自己的利益出卖了中国人民的人权,帮助中国政府欺骗国际社会的舆论,欺骗美国人民,同时也是出卖了美国的国家利益。是他们,促使美国进入到了一场不公平的贸易关系中。
在将来的正式的听证会上,我们还将对这些问题进行更加深入的揭露。实际上,在这种不公平的贸易关系中,牵涉到的问题已经不仅仅是贸易,它包括了整体的经济运行和政治操作,给整个的社会生活带来的影响十分巨大。这个不公平的贸易关系的支柱是专制政治所维持的廉价劳动力,中国的劳动者处于被剥削的地位。中国的劳动者,除了得到一些低工资的工作机会以外,没有得到应有的、随着经济总量的增长而分享的经济利益。而中共实行的货币政策抵制了市场调节可能给中国人带来的消费增长。
中国人民的低消费水平,再加上中共各种非关税壁垒人为地抬高了进口商品的价格,使得中国的廉价商品在占领了别人的市场之后,没有相应地提供进口市场。这正是美国工人丢掉工作岗位的主要原因。低价成本和高价消费之间的差额,作为货币在金融市场中泛滥,则是美国金融危机的原因,并导致了现在仍然持续着的经济衰退。
货币泛滥的社会后果,就是中美两国的贫富差距同步扩大。两国的正常消费在萎缩,而奢侈消费和腐败消费却在迅猛增长。社会矛盾因此而增加,稳定性下降,恶性冲突比过去大大上升。这在中国表现更加突出。本来就低于贫困线的大多数中国人,更加难以忍受经济和政治的打击。他们进而表现得更加脆弱,更加容易积愤填膺。再加上中国低效能的法律体系,使人们不得不采取超出法律限制的自我保护行动。这正是近期以来暴力反抗大幅度增加的原因。
这种不公平的贸易关系所带来的危害是全面的,也是严重的。在今后的美国国会的一系列听证会上,将会对这些不合理的事务进行深入的讨论,并制定出相应的纠正措施。
TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”