拯救部落语言的新方法

在过去的 50 年里,印度有200多种语言消失,另有197种语言处于危险之中。原住民的语言大多是口语。那些拥有书写系统的语言无法在网上和官方文件中找到一席之地。但近年来发生了一些变化:有越来越多保护土著部落文化遗产的举措自下而上发起。

作者:Alessandra De Poli

新德里(亚洲新闻)- 一种语言对应一种书写系统并不是理所当然的一件事。印度有数百种语言仅以口头形式存在,并且在未来几十年内有消失的危险,因为它们仅在一个小社区内使用,大多数情况下是部落居民。这些都是不在家庭或部落环境之外使用的语言,通常不存在于官方文件或社交媒体中。但最近情况有所改变。

现年23岁的毕卢阿(Ganesh Birua)直到2014年才发现他的原住民语言ho有字母表,被称为 warang citi。在自学之后,他现在试着通过社交媒体传播他的知识。语言学家和研究人员联系他将warang citi纳入unicode标准,该系统为每个字符分配一个唯一的代码,以便语言脚本在世界各地的键盘上都是一致的。

2008年,穆耳穆(Malati Murmu)因厌倦了只阅读英语、印地语及其他几种语言的新闻,便创办了一份桑塔利语报纸《Fagun》,最初发行量只有500份,而现在则是5000份。Ol chiki 被作为书写方法,这是作家Ragunath Murmu于1925年发明的一种字母表。对于马拉蒂来说,报纸的主要目标是“保护神圣的语言和文学,促进部落文化”。

2001年,当时只有17岁的罗素(Banwang Losu)就开始思考为他的母语wancho创造一个书写系统并以此来代替拉丁字母,wancho是主要在阿鲁纳恰尔邦使用的语言。2019年,他潜心研究20年开发出来的字母表被纳入国际unicode标准。

1971 年,印度进行了语言普查,但排除了所有使用人数少于10000人的语言,这是联合国确定的灭绝风险指标。在过去的 50 年中,至少有220多种语言消失,另有197种语言处于危险之中。其中,只有两个属于印度宪法第八附件,该附件承认全国 22 种官方语言。但据估计,印度次大陆有超过 19,500 种本土方言。除了ho和santali之外,只有soura、munda和kui是具有书写系统的部落语言。

部落或原住民是印度次大陆的土著人民。他们是处于社会边缘的民族和部落,贫穷,几乎没有接受教育的机会,而且大多是万物有灵论者或基督徒。

失去一种语言就等于失去了整个文化遗产:新德里贾瓦哈拉尔尼赫鲁大学语言学中心的基德瓦(Ayesha Kidwai)说到,“部落语言是植物、动物和药用植物知识的宝库。通常这些信息会代代相传。然而,当一种语言消失时,与之相关的知识也会消失。”

能够用自己的母语说和写的问题在互联网上变得更加紧迫。根据 2017 年的统计数据,70% 的印度在线用户更信任用母语写的内容,而不是英语内容。在获取知识方面,没有可用的母语内容是一个巨大的障碍,并使文化辩论陷入贫瘠。在像印度这样的国家,互联网用户为 6.58 亿——不到总人口的一半——而且社交媒体上虚假信息的宣传活动已成为家常便饭,这是一个更大的问题。

收集视听材料是记录一种没有书写系统又处于危险中的语言最直接的方法:给讲母语的人录音。然而,这样一来就要创建一个大型的档案,并使部落社区仍然面临孤立。

2014 年,记者Shubhranshu Choudhary 创建了 CGNet Swara,这是一个专门针对冈瓦纳中部地区的在线平台,人们可以在这里收听 Gondi 语言的故事和新闻。印度任何地方的任何人都可以通过拨打连接到该网站的号码来登记内容。然后可以通过互联网或拨打电话号码来收听这些故事。它是与任何其他社交网络一样的对话模式,但尊重贡迪部落的口头传统。他们的语言实际上有 200 万人使用,但只有 100 人会写。

因此,为一种语言配备自己的书写系统(脚本)并不总是解决问题的最终方法。去年,由于ho 字母,warang citi“没有能够熟练使用字母的现代社区”,“以及这种书写系统不能被广泛熟知”,而将其从unicode 标准中删除。换句话说,目标社区必须能够读写,而不仅仅是说他们自己的语言。

然而,社区的其他成员已经设法在 ho 中创建键盘和应用程序。例如,Hercules Munda 使用 munda 家族的一些成语创建了一个语言游戏应用程序 - 其中语言 ho 是自己所属部落的语言。

这些举措是个人的,因为印度政府在保护部落语言和文化方面做得很少或根本没有做。 2013年,保护和保存濒危语言(Sppel)计划成立,其“唯一目的是记录和存档该国处于危险或可能在不久将来有危险的语言”。

去年,大多数印度原住民居住的东部奥里萨邦发布了一个积极的公告:小学教科书将使用奥里雅字母以 21 种部落语言出版——除了可以继续使用 ol chiki 的 santali .这个名为 Samhati 的项目实施起来并不容易。除了所有方言的标准化问题(奥里萨邦部落社区至少有 62 个,必须接受部落教育的孩子至少有 200 万),至少 1,000 名教师将被要求获得部落语言技能语言。

“印度曼荼罗”是《亚洲新闻》特别为印度所创建的通讯。若你想收到相关报道,请通过以下链接注册登记

专题

Ecclesia in Asia
Mondo russo
Indian Mandala
Lanterne rosse
Porta d'Oriente
Asia Today

AsiaNews Weekly
来自亚洲的重要新闻

订阅通讯,每周获取来自亚洲国家的经过验证的新闻、分析和深入报道。

订阅通讯
P.I.M.E. Centro Missionario
Agenzia Fides
P.I.M.E. Brasil
Radio Mondo
Mondo e Missione
P.I.M.E. U.S.A.
TV 2000