05/23/2025, 18.12
柬埔寨
發送給朋友

劳伦斯和红色高棉:“这一切都结束了;我们的明天将会歌唱!’

作者 fr. Alberto Caccaro *

在金边被波尔布特和红色高棉攻陷五十年后,《超越地平线》一书以意大利文出版。书中,一位法国女性以一个为了爱情来到柬埔寨的人的眼光描述了这场种族灭绝。这本书是她与女儿们一起经历的地狱、痛苦、谎言和死亡的日记。对于一个联合国法庭未能伸张正义、揭露真相的国家来说,这个故事极为有趣且可信。

米兰(亚洲新闻) - 1975年10月,28岁的劳伦斯·皮克 (Laurence Picq)带着两个年幼的女儿纳伦 (Narén)和索卡 (Sokha)从北京抵达柬埔寨首都金边。

该国当时已更名为民主柬埔寨,并于同年4月17日落入波尔布特(Pol Pot)和红色高棉(Khmer Rouge)手中。今天,距离这些事件刚好过去五十年,没有什么值得庆祝的——政权要为大约两百万人的死亡负责——但必须铭记。

一本用意大利语出版的书回忆并重述了这些悲惨事件,让我们有机会回忆和思考是什么导致了如此多的破坏和自我伤害。

法文原版书《Au-delà du ciel》。 Cinq ans chez les Khmers rouges,由Bernard Barrault出版社于1984年在巴黎出版。现在,该书还有意大利文版,名为《Oltre il cielo》,由马可·莱斯宾蒂(Marco Respinti)编辑,由Tralerighe Libri出版。 1989 年,纽约圣马丁出版社出版了英文版,题为《超越地平线:红色高棉的五年》。

义大利文版包括雷斯宾蒂 (Respinti)撰写的精彩前言和安东尼娅·阿尔斯兰(Antonia Arslan)的阅读邀请,鼓励读者读完最后一页,渴望与作者和她的两个女儿一起踏上生存之旅,躲避肆意的暴力、各种虐待以及对甚至劳伦斯最初也相信的意识形态的无知。

1960 年代,劳伦斯·皮克遇到了来巴黎学习的柬埔寨年轻人 Suong Sikoeun,当时许多柬埔寨年轻人被送往法国接受教育。

他们不仅参与了法国首都的马克思主义圈子,而且回国后在政府圈子中发挥了重要作用。

在这样的背景下,出于共同的革命热情,劳伦斯和苏翁相识,并决定结婚、组建家庭,并在条件允许的情况下尽快返回柬埔寨。

马可·莱斯宾蒂 (Marco Respinti)试图解释红色高棉的革命动机,强调法国大革命 (1789-1799)如何“被视为典范,但被认为不够完善,在中国最极端、最极端的马克思列宁主义版本中得以实现”(第 13 页)。

然而,在柬埔寨,它远远超出了毛主义的范畴,“共产主义、民族主义和大量的种族主义混合在一起,形成了死亡的极致……这是一场永不停歇、永不疲倦、甚至自我颠覆、吞噬自己孩子的革命”(第 13 页)。

多年以后,我们仍然难以理解劳伦斯的真诚,以及为什么她出于爱和激情决定追随她的丈夫。
她是少数以非柬埔寨人的眼光体验那个充满痛苦、谎言和死亡的地狱的外国女性之一。这使得她的故事极其有趣,并且超越任何修辞和权宜之计而令人信服。

在她飞往泰国途中,柬埔寨政权的日子屈指可数。一些老年妇女对她们中间有一位法国妇女感到惊讶,便问她:“我亲爱的孩子!你这样子,来这里做什么?在这种艰难的时刻,你来柬埔寨做什么? ”她回答说:“我非常想给你带点东西。 ”

2022年9月,联合国和柬埔寨政府设立的审判红色高棉罪行的法庭关闭,柬埔寨已所剩无几。尽管花费超过3.3亿美元,但这并不能说为柬埔寨自我灭绝事件的受害者伸张了正义。

事实上,经过16年的工作、数百次开庭和听证,法庭仅对约200万人的谋杀案判处了三名无期徒刑。第一起案件针对的是康克由(Kaing Guek Eav),他更为人所知的名字是杜赫(Duch),他是臭名远播的 S-21 酷刑中心负责人,约有 17,000 人在此被杀害,他于2020年去世;第二次是针对“二哥”农谢(Nuon Chea)(波尔布特为一哥),他于2019年去世,享年93岁;第三次是针对民主柬埔寨前国家元首乔森潘(Khieu Samphan),现已年逾九十。

虽然这三句话是经过如此多的努力和金钱之后的一个重要里程碑,但仍然很难理解那些年到底发生了什么以及为什么发生。

柬埔寨文献中心(DC-C)的任务是收集和归档有关红色高棉的所有可用资料,多年来,该中心调查了遍布全国的 19,440 个万人坑以及 185 个拘留和酷刑中心。

联合国的法庭案件不会把受害者带到幸存者面前,也不会治愈幸存者内心的创伤。

对于 DC-C 主任张裕(Chhang Youk)来说,肇事者应该被判处两百万年监禁,每个种族灭绝的受害者被判处一年监禁。

无论如何,柬埔寨的悲剧不仅仅是柬埔寨的。“当我们思考柬埔寨发生的事情时,我们看到的不再是什么奇怪的恐怖故事,而是陷入黑暗,陷入我们自己灵魂的污秽之中。 ”[1]

透过她的文字,劳伦斯帮助我们窥见了“迷路的孩子、被压死的婴儿、路边分娩的妇女、被遗弃的伤者、筋疲力尽的老人(第 47 页)”[2]中的黑暗,其中一些人“跪下来要一碗肉汤”(第 86 页)。

怀着第三个孩子,她逃往泰国。疲惫和饥饿让我精疲力竭,“我想要绝望,但是一个坚持不懈的声音告诉我:这是你的儿子! ”(第 133 页),她写道。不幸的是,这个出生于1979年2月17日的孩子,却在1979年5月10日的途中饿死。

在书中的另一段中,她仿佛本能地感觉到末日即将来临,再也见不到女儿们了,于是她喊道:“我的女儿们!她们在哪里? ”她承认,“我感觉像在祈祷”(第 151 页)。

有一天,她的女儿们出乎意料地问她:“妈妈,当保姆在秘密柜子里堵住我们的嘴并殴打我们时,你为什么不来接我们? ”我只能说,“这一切都过去了;我们的明天将会更加美好! ’”(116)。

1980年12月24日,劳伦斯抵达法国。纳伦和索卡陪同她。回想起发生的一切,她只能说:“我没有忘记,我不想忘记,我害怕忘记”(第 218 页)。

* 卡卡罗神父 (Alberto Caccaro)是柬埔寨的宗座外方传教会传教士

[1] 菲利普‧肖特,《波尔布特:一场恶梦的历史》,伦敦:约翰‧莫瑞(2004 年)。

[2] 所有引文均出自 1989 年英文版。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”