06/15/2026, 19.07
梵蒂冈
發送給朋友

教宗良十四世:“教会的本质决定了它必须贫穷”

在第十届世界穷人日文告中,教宗呼吁“重新发现众多兄弟姊妹的面容”。令人遗憾的是,“对超越性的认知丧失(……)使人凌驾于他人之上”,而“一种亵渎性的滥用逻辑(……)则使人边缘化和羞辱”。在祖父母节文告中,教宗对老年人说:“不要害怕脆弱。”

梵蒂冈城(亚洲新闻)—教宗良十四世(Pope Leo XIV)于昨日发布了为2026年11月15日举行的第十届世界穷人日所作的文告,文告提供了一个反思贫困的多种面貌并鼓励以“主是穷人的避难所”为主题的团结互助行动的机会。

教宗提出了一条值得遵循的“道路”:“回归天主圣言,体会穷人在教会生活中的重要性。” 教宗写道,这一活动“将成为重新认识众多寻求天主庇护、渴望在我们团体中找到归属感的兄弟姐妹的重要一步。”

启发这一主题的圣咏(咏14:6)的经文指明了“基督徒生活的准则”,因为它揭示了天主,也承认了人类的贫困。教宗指出,反之,在耶路撒冷圣殿被毁的“悲惨时刻”,那些失去天主的人们也经历了“前所未有的物质和精神苦难”。

公元70年的这一事件提醒我们,圣言具有跨越世代的“意义”,凸显了当今社会依然存在的“矛盾”:一方面是那些智慧生活的人,另一方面是那些“仿佛自身之外别无他物”的人。

教宗在文告中谈到“源于傲慢腐败的社会不公,这种不公既令人痛心又具有歧视性”;这种不公伴随着“对超越性的感知丧失”,这并非“在理论上否认天主的存在”,而是“在追求个人和社会正义的过程中,明显地未能将上帝的良善和慈悲考量”。

穷人“人数不断增长”,他们首当其冲地承受着这种“丧失”的后果。 “天主的缺席不再使人们彼此尊重地并肩而立,而是使人与人之间形成一种支配和压迫的关系。”

因此,“一种亵渎神明的虐待和排斥逻辑暴露无遗,这种逻辑将人们边缘化并羞辱。不仅个人,整个群体都身处这种境地。”

一些令人不寒而栗、阴险狡诈的“手段”被用来压制“穷人对正义的呼声”。例如,“数字世界加剧了对他们的偏见,并强化了笼罩在他们困境之上的冷漠面纱。穷人别无选择,只能向上帝呼求。”

“在这种彻底的臣服中,一种尊严感重新绽放;他们认出了可以与之分享梦想的兄弟姐妹,希望悄然成为现实。寻求上帝的庇护意味着找到真正持久的保护——这种保护是当权者无法保证且宁愿否认的。”

教宗补充说,“庇护”不仅是一种“承诺”,而且是“在耶稣基督身上所体现的现实”,祂是“上帝赐予穷人的礼物”。

“当今的穷人是被遗忘和被边缘化的群体:他们不仅被剥夺了面包,也被剥夺了发言权和面容。愿他们与天主子相遇,祂亲近每一个人,不忽略任何人。愿他们首先在那些自称为基督徒的人身上与祂相遇。”

教宗认为,“天主的坚定”与“那些贪婪积攒财富之人的执念”形成鲜明对比,祂“见证真实的人,敞开人心,欢迎所有人进入祂的爱”。

“因此,在基督内,我们蒙召成为贫穷,成为穷人的避难所”。同时,“基督徒团体不能对今天站在门口的众多求助者漠不关心,却对那些被困在自家墙内的人视而不见。教会的本质就是贫穷”。

因此,信徒被敦促反思一些需要“认真省察良心,以评估我们蒙召为穷人及其解放做多少事”的问题。在迎接第十届世界穷人日之际,他们必须“看见穷人本身成为他人的避难所”。

为此,我们必须抚心自问:“我们是否体现了天主的慈悲,祂是穷人的避难所?我们是否意识到自身的贫穷,并且我们是否宁愿贫穷也不愿拥有不义的财富?我们是否走到穷人身边,体验他们的边缘化处境?我们是否倾听他们的心声,分享他们的希望?”

教宗良十四世也将目光投向了圣方济·亚西西(Saint Francis of Assisi)逝世800周年纪念,今年恰逢这一纪念日。如同这位“对乞丐充满怜悯”的圣人一样,我们也必须“见证,即使在今天,我们仍然可以透过奉献来体验同样的喜乐”。

教宗也将目光投向了圣方济·亚西西逝世800周年纪念,今年恰逢这一纪念日。如同这位圣人“怜悯乞丐”一样,我们也必须“见证,即使在今天,我们也能通过设身处地地为穷人着想,倾听他们的心声,而不是仅仅对他们评头论足,来体验同样的喜乐。”

而“我永不忘记你(依撒意亚 49:15)”则是第六届世界祖父母和老年人日的主题,该节日将于7月的第四个星期日,也就是明年的7月26日庆祝。

这次活动“让我们有机会重新发现教会蒙召成为所有人的母亲,无论年龄多大,我们始终都能认出自己是天主的子女”,同时也邀请青年人“重拾探望祖父母、家中长辈,甚至那些无人探望的亲友的美好传统。透过这篇讯息和你们的出席,将教宗的亲切关怀带给他们。”

在讯息中,教宗良十四世也向老年人致词。 “我想对你们说:不要害怕脆弱!正是这种脆弱蕴含着新的潜能,也能照亮人生的其他阶段,”他说。的确,“这就是我们基督徒如何度过晚年:‘脆弱’,却又‘蒙召’。”

最后,“我恳请各位亲爱的朋友们与我一同虔诚祈祷,愿世界早日迎来和平。”

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”