2014-08-01 AsiaNews.it Twitter AsiaNews.it Facebook            

Help AsiaNews | 亚洲新闻 | P.I.M.E. | RssNewsletter | Mobile





mediazioni e arbitrati, risoluzione alternativa delle controversie e servizi di mediazione e arbitrato
e-mail this to a friend printable version


» 2013/01/25
中国 - 美国
中国独生子女政策残杀四亿儿童,该收场了
by Reggie Littlejohn
美国保护生命运动组织向美国女权无疆界组织创始人兼现任主席瑞洁颁奖,旨在表彰其为抵制中国独生子女政策作出的贡献。"我要问,那些大谈选择权的人都到哪里去了? 中共政府下令执行的强制堕胎、强制节育是选择吗?我们团结起来可以赢得这场战斗"

华盛顿(亚洲新闻/通讯社)-再过几个小时,五十万人将在美国首都华盛顿街头举行维护生命示威游行,旨在制止堕胎。这一一年一度的捍卫生命活动已经有四十年的传统了,与美国第一个捍卫生命运动组织同时诞生。其间将举行捍卫生命祈祷活动、深化生命问题、对世界各地存在的威胁生命问题进行反思。今年,美国的捍卫生命奖颁赠给了美国女权无疆界组织创始人兼现任主席瑞洁女士。长期以来,她带领女权无疆界组织同中国的强制堕胎和节育政策作斗争。以下为瑞洁女士将在颁奖仪式上发表的讲话全文:

con molta umiltà che ricevo questo premio, che accetto in nome delle donne e dei bambini cinesi che soffrono in maniera indescrivibile sotto la brutale legge del figlio unico, in vigore in Cina. Il fatto che abbiate scelto di riconoscere il mio lavoro - teso a fermare gli aborti forzati e di genere in Cina - indica che l'obiettivo del movimento statunitense per la vita va oltre i confini di questa terra e si estende alle atrocità che avvengono anche dall'altro lato del pianeta. Per mano di un regime totalitarista brutale, quello del Partito comunista cinese.

Avrete forse sentito alcuni rapporti secondo cui la Cina sta per fermare la sua politica del figlio unico. Questo è falso. Qualche tempo fa (il 14 gennaio 2013) Wang Xia, presidente della Commissione nazionale per la popolazione e la pianificazione familiare, ha dichiarato: "Dobbiamo aderire senza alcun tentennamento a questa politica del figlio unico, una politica nazionale che come primo obiettivo ha quello di stabilizzare il tasso delle nascite verso un valore basso". La politica del figlio unico in Cina è qui per rimanere.

L'ampiezza della sofferenza provocata [da questa politica] è quasi inimmaginabile. Dal verdetto Roe vs Wade del 1973, negli Stati Uniti si sono verificati circa 55 milioni di aborti. Dall'istituzione della politica del figlio unico in Cina, nel 1980, il Partito comunista cinese dichiara di aver "prevenuto" 400 milioni di nascite. Un numero che supera l'intera popolazione americana. Molte di queste nascite sono state "prevenute" attraverso gli aborti forzati. La politica di pianificazione familiare trascina le donne fuori dalle loro case e le costringe ad abortire i propri figli, persino al nono mese di gravidanza. I funzionari della pianificazione familiare ordinano inoltre sterilizzazioni non volute e persino l'infanticidio, l'omicidio di infanti.

A causa della preferenza per i maschi, le femmine sono l'obiettivo primario degli aborti solo perché sono di questo sesso. Secondo una stima delle Nazioni Unite, più di 200 milioni di bambine non sono nate nel mondo a causa di aborti selettivi basati sul genere sessuale.

La politica del figlio unico cinese causa ancora più violenze contro le donne e le ragazze di tutte le altre in atto nel mondo, e più di quelle mai provocate da alcuna politica ufficiale nell'intera storia mondiale. La causa va ricercata nell'enorme numero di persone coinvolte: una donna su 5, nel mondo, è cinese. Questa è una vera "guerra contro le donne".

Grazie per il vostro interesse per le donne e i bambini cinesi. Dovreste essere encomiati per la vostra presa di posizione contro una delle questioni più difficili della nostra era: l'applicazione coercitiva della politica del figlio unico in Cina.

La mia domanda è questa: in questa situazione, dov'è il movimento pro-scelta ["pro-choice" è ilmovimento abortista che pretende di difendere i diritti della donna alla 'scelta' per avere un figlio oppore no- ndr]? Una persona può essere pro-life o pro-scelta, ma nessuno può sostenere un aborto forzato. Perché questa non è una scelta. Perché i movimenti pro-scelta non stanno condannando gli aborti forzati in Cina? Perché non si impegnano contro le sterilizzazioni forzate? Perché non denunciano gli aborti selettivi ai danni delle bambine? In questo momento, proprio mentre vi sto parlando, ci sono donne che vengono portate fuori dalle loro case con la forza, legate a un tavolo e costrette a subire aborti forzati e sterilizzazioni. Io sfido queste organizzazioni a prendere una posizione.

Eppure esiste ancora speranza. Women's Rights Without Frontiers ha da poco lanciato la campagna "Salva una bambina", che sta salvando la vita delle bimbe in Cina. Abbiamo operatori sul campo che individuano quelle donne che - dopo aver fatto un'ecografia e aver scoperto di aspettare una figlia - pensano di abortire o abbandonarle. Le raggiungiamo, le persuadiamo a tenere queste figlie e diamo loro un aiuto mensile per un anno per sostenerle mentre crescono le loro bambine. Questa campagna sta salvando delle vite in Cina. Potete trovarla sul sito internet di Women's Rights Without Frontiers.

Sono veramente grata per questo premio ma ancora di più per tutte le vite impegnate che sono in questa stanza. Possa il potere di ogni cuore infiammato combinarsi con quello degli altri, per scatenare una fiamma che possa dare fuoco al mondo intero.


e-mail this to a friend printable version

另见
2013/10/07 中国 - 美国
陈光诚被美国天主教大学录取
2014/03/26 中国 - 美国
奥巴马夫人访华"形象恶劣"、无视中国女性受侵犯问题
2013/04/10 中国 - 美国
流亡美国的中国维权人士陈光诚指责北京不恪守诺言
2005/09/20 中国
中国政府承认出现过“强制节育和堕胎”现象
2013/04/26 中国
对陈光诚家人的迫害"加剧"

Editor's choices
梵蒂冈
教宗呼吁中东、伊拉克、乌克兰停战:「停!我衷心恳求你们。停!」教宗方济各提到孩子、战争受害者,战火使孩子「想拥有一个得体生活的希望幻灭」。他敦促各方每次攻击时,试图努力对话、谈判与和解。明天是第一次世界大战爆发以来一百周年,以「悲伤的日子」来纪念这悲剧,应该从历史汲取教训。福音使我们认识真正的耶稣、生活的耶稣,祂向人的心灵说话,可以改变人的生命,一如祂改变圣方济各阿西西的生命。「发现天国宝藏的喜悦,可以流露、可以看得出来的。基督徒不能隐藏他们的信仰。」
伊拉克 - 梵蒂冈
巴格达宗主教为伊拉克、叙利亚、加沙的无辜民众伤心欲绝,悲哀「文明世界的怯懦」「不要忘记我们!」类斯‧萨科宗主教(Louis Sako)致函巴尔巴林枢机(Barbarin),借着今天在法国里昂举行声援伊拉克基督徒的游行,表达他的悲伤。
梵蒂冈
教宗:我与伊拉克摩苏尔及中东地区的受迫害基督徒一起「愿天主的平安激励所有愿意真诚对话与和解的人。暴力永远不会征服暴力,却会被和平击溃。」在今天主日《三钟经》祈祷时,教宗方济各谈到麦子和莠子的比喻。天主是充满「耐心」等待。祂知道「莠子最后可能成为优良的麦子」。但是,「在收割时,就是判断的时候,收割的人将执行主人的命令,把莠子分开,拿去燃烧」。

Dossier
by Giulio Aleni / (a cura di) Gianni Criveller
pp. 176
by Lazzarotto Angelo S.
pp. 528
by Bernardo Cervellera
pp. 240
Copyright © 2003 AsiaNews C.F. 00889190153 All rights reserved. Content on this site is made available for personal, non-commercial use only. You may not reproduce, republish, sell or otherwise distribute the content or any modified or altered versions of it without the express written permission of the editor. Photos on AsiaNews.it are largely taken from the internet and thus considered to be in the public domain. Anyone contrary to their publication need only contact the editorial office which will immediately proceed to remove the photos.