11/08/2006, 00.00
泰国
發送給朋友

教宗指出在与其他宗教的对话中基督的唯一性也是必不可少的

教宗本笃十六世在纪念亚西西各宗教和平祈祷活动二十周年之际,强调指出了可以改变人们心灵的祈祷的重要作用;倡导积极对话、相互理解以及和解

梵蒂冈(亚洲新闻)—“救恩史的顶点”、基督的唯一性“是在与其他宗教的对话中真正必不可少的一个方面”。今天,教宗本笃十六世在周三例行公开接见活动中,向大约两万名世界各国朝圣者们重申了这一立场。二OOO年八月六日,当年的圣座信理部长拉青格枢机(即现教宗本笃十六世)在阐述“耶稣基督和教会的救恩的唯一性以及普世性”的《主耶稣Dominus Jesus》文件中就明确表达了上述观点。

       公开接见活动中,教宗用英语向在场的出席意大利亚西西宗教对话活动代表致意时,还强调了“建设和平的必要性”。而和平,是“天主的恩宠”。在谈到意大利亚西西世界各大宗教和平祈祷活动二十周年纪念之际,教宗表示“迫切需要和平;迫切需要为建设和平、为改变人们的心灵祈祷。使之向着对话敞开;战胜暴力、仇恨与报复的围墙”。

       今天,教宗在介绍圣保禄宗徒时着重阐述了耶稣的中心性以及耶稣勿容置疑的重要地位。在上周的公开接见活动中,教宗已经为教友们全面地讲解了圣保禄宗徒。教宗强调,这位外邦人的宗徒“帮助我们去理解信仰的绝对重要价值和不可替代的价值”。

       教宗继续指出,“圣保禄宗徒用自己的毕生所揭示的”基督信徒的身份,“主要体现在了两方面:从基督接受并献身基督”;“亲自参与基督的事业。因为,基督信徒仅领受圣洗圣事或做信徒是不够的,其在耶稣基督内是十分重要的”。在基督内,“融入于基督、与基督分享他的死亡和生命”。

       教宗本笃十六世指出,“信仰将我们同基督结合在一起。但是,又强调了基督与我们之间的区别。我们成为基督信徒完全归功于耶稣,和耶稣的恩典。我们不能向任何其他人奉献上我们的敬礼”。“任何邪神都不应影响我们,否则,我们将会再次陷入被奴役的屈辱境地。这一生命的条件并不取决于我们的善行,而是取决于天主的恩典”。

       教宗继续表示,圣保禄宗徒的例子恰恰为我们揭示了这一点:“在他与基督相遇的光照下,圣保禄宗徒懂得了自己生活中所必要的新目标。保禄不是为自己活着,而是在基督内生活”。此举,意味着满怀勇气地“在日常生活中实践这一切”。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”