03/14/2004, 00.00
梵蒂冈
發送給朋友

欧洲和世界信徒们紧密团结起来共同与恐怖主义做斗争

梵蒂冈(亚洲新闻)—今天,教宗若望·保禄二世在带领梵蒂冈圣伯多禄广场上的朝圣者们颂念三钟经前,发表讲话,谈到几天前发生在西班牙首都马德里的恐怖袭击行径时,指出应将“大陆上的全部健康力量”紧密团结起来。教宗激励“特别是信奉天主、造物主和全人类的圣父的人们”,联合行动起来,为建设一个“更加友好和稳固”的世界而奋斗。这条道路是“责无旁贷的、不得延误的”紧迫任务。

 

       以下为教宗若望·保禄二世在今天三钟经祈祷前发表的讲话全文:

 

       这个主日礼仪的福音中,记载了耶稣时代的两次悲剧性事件——遭到残暴镇压的反叛和史罗亚塔倒下压死十八个人(援引路13,1-9)。由此使我们联想到今天的现实,令人遗憾地不断传来暴力和死亡的消息。

       早在上个主日,我就提到了席卷世界各地的战争和恐怖袭击。上周四发生的,马德里的灾难性的恐怖袭击造成二百人死亡,导致千余人受伤。可怕的犯罪行径震动了世界公众舆论。首先为如此野蛮的行径深感震惊;并在问,究竟什么样的人,才能犯下这样的滔天罪行。

       在重申对此类毫无道理的行径予以严正谴责的同时,我再次充分表达我对遇难者家属的亲切慰问;我将在祈祷中与伤者和他们的亲人们同在。

       这一事件在全世界激起了强烈的反响。同时,星期五西班牙全国各地都发起了踊跃的团结互助活动;并且,欧洲各国政府也积极参与。

       恰恰是在整个大陆的全部健康力量的共同支持下,才能满怀信心地展望和期待更加美好的未来。特别是那些信奉天主,造物主和全人类的圣父的人们,尽管在这条责无旁贷和不得延误的道路上面临着各种困难和敌意,更应该积极行动起来,为建设一个更加友好和稳固的世界而奋斗。

       我们特别将马德里恐怖袭击行径中的遇难者,全部交托在仁慈的童贞玛利亚的慈母的怀抱中。我们祈求圣母保护和监督亲爱的西班牙、欧洲和整个世界。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”