06/03/2004, 00.00
中国 - 天安门事件专题报道
發送給朋友

浴血广场

歌弦向自神州大地的北京城。
一九八九年之春,
你能听闻人民的咏唱,
传遍广场的是一阙向往自由之歌,
全世界皆能感应到中国人民上街集结的激情。
噢,孩子, 您浴血广场。

很多个不息的昼夜,
守候在广场。
"为了建设更美好祖国"的歌声在这里回荡。
作为中国的未来栋梁, 我们热爱我们的祖国,
为了手足般的忧戚与共,为了奔向自由,
我们手牵着手。"
噢,孩子, 您浴血广场。

当人民的子弟兵驱着军车坦克,并持着枪炮驾临,
政府被他们的儿女的愫愿吓呆之时,
但广场仍充斥着追求真理的憧憬与勇气,
人民的子弟兵决不会伤害这里的国家未来主人翁,
噢,孩子, 您浴血广场。

中国的六月三日,
八九年之春,
上层的指令向下传递,
士兵向群众开枪,
人们倒卧在血泊中, 魂断英年,
数以千计殉难的鲜血洒在广场上,
使它永不能掩藏。
噢,孩子, 您浴血广场。

刽子手经过四天多的狂怒,
人民面对他们的枪炮,
究竟多少千人被他们的泯灭人性所为宰杀?
懦夫为了掩饰他们的丑行而火速焚毁尸体,
但血液黏稠得沾满他的手, 而他们的名字将留臭万年。

眼泪飘逸在神州大地之上,
母亲因她们孩子的殉难而伤心欲绝,
为了逃避仍被追杀的日子,
到处是恐惧, 到处是藏匿。
铁腕及恐怖统治纵然换来平静的今天,
但洒在广场上的鲜血却不能被洗掉,
噢,孩子, 您浴血广场。


(中文翻译: 翱?.) 

 

 

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”