07/14/2022, 13.49
以色列 - 巴勒斯坦 - 美国
發送給朋友

我,一个巴勒斯坦天主教徒,对拜登:美国背叛了和平与正义的理想

作者 Bernard Sabella

在一封公开信中,伯纳德·萨贝拉教授强调了其人民对期望的失望,从未受到美国各政府“公平”对待。否认“正义、民主、平等权利”的价值观。面对占领和冲突局势的“双重标准”政策。甚至教会也不能免于定居者的暴力。

耶路撒冷(亚洲新闻)- 巴勒斯坦人一直在“永远”等待美国各政府“公平地”倾听,但得到的回应只是与美国所倡导的“理想”截然不同的言辞和姿态:“正义” 、民主、平等权利”。这是前法塔赫代表兼中东教会理事会巴勒斯坦难民服务执行秘书伯纳德·萨贝拉(Bernard Sabella)教授在美国总统乔·拜登(Joe Biden)访问以色列和巴勒斯坦之际在给《亚洲新闻》的一封公开信中写道: “有时,我们巴勒斯坦人想知道美国在面对占领和冲突的情况时,是否在与不同国家的关系中采用双重标准。 (......) 甚至教会及其财产也不能幸免来自定居者团体的袭击,例如在雅法门发生的财产属于耶路撒冷希腊东正教教堂的袭击。 “最低限度”是“倾听渴望和平与正义的巴勒斯坦人的声音”。以下为全文:

总统先生:

作为一名信奉天主教的巴勒斯坦长者,我的精神受到了打击。

我在一个天主教家庭长大,在 1948 年阿以战争后经历了巴勒斯坦难民危机。我的难民父母和 4 个孩子住在一个拥挤的房间里,这与他们之前在 加德蒙的独立小房子形成鲜明对比。 1948 年,坚持在天主教学校为我和我的兄弟姐妹提供最好的私立教育,这是 1948 年之前和之后巴勒斯坦私立教育的一部分。

由于良好的教育和成长,我能够在美国驻约旦安曼大使馆获得奖学金,在美国接受大学教育。这个机会使我能够继承我父母扎卡里(Zachary)和玛格丽特(Marguerite)的遗产,并为我们的孩子,我的妻子玛利(Mary)和我的孩子提供在国内外接受良好教育的可能性。

我在白冷天主教大学任教了 25 年,我开始欣赏巴勒斯坦大学生如何认真地实现自己的良好教育。我的博士课程顾问是德克萨斯州的弗吉尼亚大学已故的梅雷‧米尔拿( Murray Milner, Jr. )在八十年代访问了白冷大学校园,他说,除了巴勒斯坦男女同校的着装方式之外,你会认为你在美国的任何一个大学校园里。

在过去的 22 年里,我一直在中东教会理事会的巴勒斯坦难民服务部工作。我触动了中东各地巴勒斯坦人和其他流离失所者和难民的痛苦。在我的难民工作中,一些杰出的合作伙伴是美国的教会;联合卫理公会、基督门徒(基督徒教会)、联合基督教会、长老会和福音派路德教会等全球事工。自 1948 年以来,这些教会及其成员一直在触动巴勒斯坦人的痛苦,多年来,他们的团结使成千上万的巴勒斯坦难民精神振奋,治愈了他们的身体。

2006 年,我有幸在为耶路撒冷市基督徒保留的配额中当选为巴勒斯坦立法委员会成员。

然而,总统先生,尽管有这些人生成就以及美国教育和美国教会支持给我们的贡献,但我的精神仍然受到压抑。

我和我的巴勒斯坦同胞一直希望能得到历届美国政府的公平听证。我们受到了不公正的对待,我们期待着,在你们伟大的国家所要求的理想——正义、民主和平等权利——的情况下,在处理我们长期被剥夺的权利时,也会坚持这些相同的价值观。

我们不能乐观地认为,美国的阿以冲突政策将为我们的困境提供公平、公正和持久的解决方案。战略和权力,而不是公平和正义的价值观,似乎在决定政治立场时最为重要。有时,我们巴勒斯坦人质疑美国在与不同国家、职业和冲突局势打交道时是否采用双重标准。

总统先生,正如美国政府一再强调的那样,巴勒斯坦人的生活条件及其改善是一个重要的关切领域,我并不忽视这一点。但是,总统先生,请允许我引用圣经经文:“人生活不只靠饼”(玛窦福音:4:4)。精神渴望那种能够抚平我人民创伤的言行。

以色列对巴勒斯坦土地的持续占领、非法定居点的扩张、加沙地带断断续续的军事对抗、每天对巴勒斯坦年轻人的杀戮、对大片土地的征用将成千上万的巴勒斯坦人赶出他们的自然栖息地,以及持续不断的在以色列军队的保护下,定居者对巴勒斯坦儿童和农民的恐吓和骚扰都表明无路可走。甚至教堂及其财产也无法免受定居者团体的行为的影响,就像在雅法门发生的那样,其财产属于耶路撒冷希腊东正教教堂。

总统先生:

有一天,巴勒斯坦电视台的一名年轻的巴勒斯坦足球运动员用简单的阿拉伯语说:“我们是一个想要生活的民族,就像其他民族一样。我们想享受踢球的乐趣,体验美好的生活。”同样,每天凌晨 3 点起床通过拥挤的检查站在 7 点前到达工作地点的巴勒斯坦工人会告诉你,他们工作是因为他们爱自己的家人,他们希望自己的孩子可拥有他们自己没有的机会。

我们渴望免于占领,并能够在我们自己的州像其他国家一样生活。正如教会领袖在 1994 年 11 月的声明中所说,我们也珍视耶路撒冷的异象:

“我们邀请各方超越所有排外主义的愿景或行动,不加歧视地考虑其他人的宗教和民族愿望,以便将耶路撒冷真正的普遍性归还给耶路撒冷,并使这座城市成了为人类和解的圣地。”

未来几天,当你们与我们一起访问时,我的巴勒斯坦同胞和我自己的心都感到沮丧,我们最不期望的是你们倾听渴望和平与正义的巴勒斯坦人的声音。如果和平的未来在未来的某个时候在这片动荡的土地上统治,我们内心的伤害应该得到治愈。

Dr. a – 耶路撒冷 – 2022 年 7 月 7 日

 

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见
辣比罗森:以色列的处理方式令梵蒂冈愤怒
17/01/2010
刘霞终于有消息了。与有人接触但健康令人担心
10/02/2017 17:57
为向乌里玛让步,宪法法院批准未成年者的「强迫」婚姻为合法
27/06/2015
我们对中国教会的期望,要建于盘石而非沙土上
24/05/2014
教宗:基督徒必须在生活中宣讲基督,别只顾平安期望天国到来
15/06/2013


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”