05/21/2026, 17.18
菲律宾
發送給朋友

菲律宾主教团:“作为基督徒,我们不庆祝战争”

作者 Santosh Digal

在加尔塞拉总主教签署的一份关于和平的牧函中,主教团呼吁在中东及其他地区冲突的背景下,不同文化和宗教之间应“相互尊重”和“对话”。主教们鼓励天主教团体对弱势群体抱持希望并展现团结。声明提及海外菲律宾劳工以及战争造成的环境破坏,并强调“每个人的生命都是神圣的”。

马尼拉(亚洲新闻)—昨天,菲律宾天主教主教团(CBCP)发表了一份关于“在伤痕累累的世界中寻求和平”的牧函。主教们在声明中指出,每位基督徒都必须透过促进对话、和平与疗愈来体现天主的慈悲。

为此,他们敦促信众“鼓励邻近宗教、文化和民族之间的相互尊重”,并“在我们的社区内搭建对话、希望和团结的桥梁,使和平首先在我们自己的内心和家庭中扎根,并从那里传播到更广阔的世界”。

这份由菲律宾天主教主教团(CBCP)主席、利帕总教区总主教吉尔伯特·阿尔梅亚·加尔塞拉(Gilbert Armea Garcera)签署的声明呼吁“每个堂区都成为祈祷与和解的圣所。让每个家庭都成为和平、慈悲和希望的摇篮。让每一位基督徒都成为在伤痕累累的世界中,见证基督的慈悲、慈悲和治愈之爱的活生生的对话”。

声明中写着:“我们,菲律宾天主教主教团(CBCP)的主教们,怀着悲伤和忧虑的心情,与教宗和普世教会一起,为中东及其他地区持续不断的危机和战争中的和平祈祷。”

声明继续称:“随着暴力升级和紧张局势加剧,我们再次听到复活的主对门徒们说的话:‘我留下平安给你们,我将我的平安赐给你们。’(若望福音 14:27)(…)在一个被仇恨、恐惧、复仇和贪婪所伤的世界里,基督的追随者蒙召成为和平的工具和管道。”

这份牧函强调,在每一次军事行动的背后,都隐藏着无数鲜活的生命:儿童失去安全保障,母亲为失去的儿女悲痛欲绝,家庭被迫背井离乡,伤者得不到救治,老人被遗弃,社区沦为废墟。

主教们对当前美国与伊朗在西亚的战争及其后果深表关切,并表示“我们不会忘记菲律宾、亚洲乃至世界各地其他众多热点地区,这些地区仍在给人民和国家带来苦难。因此,我们郑重声明:每一个人的生命都是神圣的。”此外,“我们反对将暴力正常化、以平民为目标、恐怖主义行为、集体惩罚以及更多折磨人民之间的暴力和世代惩罚。

菲律宾主教们的声明也提及战争造成的环境破坏。

“炸弹、飞弹和重型火炮的爆炸污染空气,有毒烟雾遮蔽天空,毒害土壤和水源,并摧毁森林和农田。 ”

所有这一切“都会对大气和环境造成长期损害。如此一来,战争不仅是人类的呐喊,也是地球的呐喊。子孙后代将继承他们并未造成的不可逆转的破坏伤痕。 ”

谈到最近爆发的中东战争,加尔塞拉总主教签署的声明指出,这场战争对菲律宾人民,尤其是国内民众,造成了重大影响,危及他们的安全、生计和情感健康。

“尽管中东危机远在千里之外,但它与菲律宾人的生活息息相关。我们许多兄弟姐妹作为海外菲律宾劳工在该地区工作。他们的安全、生计和未来如今都牵动着国内家庭的心。 ”

不断上涨的燃油成本影响菲律宾的各个产业,导致交通等物价上涨,加重了本已面临经济困境的贫困家庭的负担。

首当其冲的是弱势族群:日工、农民、渔民、运输工人、老年人和积蓄不多的家庭。归根究底,海外局势最终会影响到菲律宾人的家、餐桌和心灵。

主教们呼吁信徒们进行道德辨别,并“敦促他们抵制简单化的叙事、虚假信息、仇恨、偏见和意识形态上的党派之争。基督徒的良知不应由宣传或社交媒体上的愤怒情绪塑造,而应由耶稣基督的福音塑造。 ”

事实上,“作为基督徒,我们不歌颂战争,不美化复仇,也不妖魔化任何民族或宗教。相反,我们蒙召追求真理、怜悯、正义,并耐心致力于和解。 ”

声明强调,希望必须胜过战争或绝望。

主教们向各国领导人和人民发出呼吁,邀请他们选择对话而非统治,选择外交而非破坏,选择温和而非报复,选择道德勇气而非骄傲和侵略。

声明指出:“真正的伟大不在于毁灭的能力,而在于寻求和平、保护人类生命以及维护国家和人民尊严的智慧。人类渴望的不是更强大的武器,而是更多充满同情心的心灵、更开明的良知以及致力于正义、和解与共同福祉的领导人。 ”

主教们赞扬了教育者的作用,称他们是“良知的塑造者和未来的建设者”。

“在一个日益受到宣传、极端主义、两极分化和虚假信息伤害的世界里,天主教教育肩负着神圣的责任,要按照基督的真理、慈悲和智慧来塑造人们的心灵,而不是按照转瞬即逝的意识形态、偏见或僵化的世界观。 ”

最后,教会的牧灵回应邀请所有教区、堂区、修会、学校和教友组织为和平祈祷,深信每一种宗教和灵性活动都能为社会中最贫困、最脆弱的群体带来希望和团结,这些人正是受这场全球冲突造成的经济困境影响最深的人,尤其是那些亲人生活或工作在受冲突和动荡影响地区的家庭。

主教们鼓励加强堂区食物援助计画、社区食物储藏室、紧急救援工作和慈善活动,以帮助那些受通货膨胀、经济不确定性和困境困扰的个人和家庭,并秉承疫情期间所展现的慈悲和慷慨精神。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见
教宗强调,宗教自由是伊朗的基本人权
29/10/2004
改革派宣布在选举中失败
16/02/2004
德黑兰和欧洲贸易增加、非石油出口翻五倍
05/07/2017 18:06
参议院批准延长对伊朗制裁
02/12/2016 10:24
艾哈迈迪-内贾德指伊朗大选是世界上最“自由的”
08/07/2009


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”