03/16/2011, 00.00
马来西亚
發送給朋友

政府允许三万五千册采用“安拉”称谓的圣经入境

吉隆坡向压力和抗议妥协让步,允许从印度尼西亚进口的三万五千册圣经入境。其中要印有“只供基督信徒使用”,担心可能有伊斯兰信徒皈依基督信仰

吉隆坡(亚洲新闻)—继马来西亚发生是否允许基督信徒使用“安拉”一词称呼天主引发激烈争论后,吉隆坡政府决定允许从印度尼西亚进口三万五千册马来语圣经。此前,马来西亚政府曾经禁止基督信徒使用“安拉”一词,特别是天主教媒体《先驱报》。但最高法院作出了有力于基督信徒的判决。

宣布这一决定后,马来西亚政府官员表示“这是非常理性明智的妥协让步,有助于处理基督信徒和穆斯林信徒之间的舆论争端”。最初,政府曾表示少数派基督信徒使用“安阿”一词指天主可能导致混乱;鼓励伊斯兰信徒改变宗教信仰。这在穆斯林国家马来西亚是非法的。

马来西亚全国百分之六十的人口为逊尼派穆斯林、百分之十九为佛教徒、百分之九为基督信徒、百分之六为印度教徒。其余的,则为恪守传统儒教思想的华裔。

三月十四日,马六甲教区主教曾作出了公开抗议,反对政府限制圣经入境。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”